发表于:2025年2月9日 /更新,发表于:2025年2月9日 - 作者: Konrad Wolfenstein
智能和AR眼镜的AI用于现场翻译:Myvu Imiki,Ray-Ban Meta Smart,Rokid和Solos Airgo-Image:XPERT.Digital.digital.digital
Ar眼镜翻译:Myvu Imiki在日常测试中感到惊讶,射线元元智能 - AI确实可以做什么?
翻译的未来? Ar眼镜中的Ki-Power:Myvu Imiki vs. Ray-Ban Meta Smart&Co.。
在便携式技术的世界中,基于AI的AR眼镜在现场翻译功能中起着越来越重要的作用。他们不仅为实时克服语言提供创新的解决方案,而且还可以改变我们长期进行全球沟通的方式。 Meta,Rokid,Myvu和Solos等公司正在推动这项革命性技术的发展。
带有实时翻译的AR眼镜的功能
这些智能眼镜背后的技术是基于硬件和基于AI的高级软件的组合。
语言获取
借助集成麦克风,在用户记录附近说的眼镜。这些麦克风通常可以在最多五米的半径内记录对话。各种算法用于过滤背景噪声,并专注于相关语言。
处理和翻译
记录的音频数据被转发到功能强大的处理器或基于云的AI模型,这些模型使用神经元网络实时分析该语言并将其转化为所需的语言。某些系统(例如Google的系统)将数据发送到外部服务器,而其他模型(例如Myvu Imiki Ar眼镜)依靠集成的AI处理器。
展示翻译
翻译的语言直接显示在用户的视野中。这是通过各种显示技术完成的:
- 波导技术:显示屏集成到眼镜的玻璃杯中,该玻璃杯将文本无缝地变成了真实的环境。
- 鸟浴光学器件:镜头上方的屏幕将显示屏投影到眼镜上。
或者,某些模型通过内置的扬声器或耳朵来输出翻译。
可用模型及其特殊功能
射线元元智能眼镜
META开发的射线棕色智能眼镜提供了英语,西班牙语,法语和意大利语之间的实时翻译。翻译是通过集成扬声器或Meta应用程序发布的。这种眼镜的明显优势是您无缝集成到元平台中,这使其非常适合现有的元用户。
Rokid眼镜
与Bolon合作开发的眼镜使用了阿里巴巴的Tongyi Qianwen语音模型,并提供了基于AR的翻译功能。 Rokid眼镜的最大优势是玻璃杯中翻译的离散显示,因此对话者不会注意到用户会收到翻译。
Myvu Imiki Ar眼镜
Myvu Imiki Ar眼镜支持多达13种语言的实时翻译,包括英语,法语,西班牙语,越南语,日语和俄语。这些翻译直接显示在视觉领域,这使它们非常适合旅行者和语言学习。
该眼镜的独特卖点是集成的AI助手“ Aicy”,它可以使用大语言模型(LLM)回答各种查询。这些眼镜还提供了其他功能,例如导航,远程编译器和文本到语音,以造成听力受损。
群众:
Solos Airgo视觉
Solos Airgo Vision集成了高级AI模型,例如GPT-4,Google Gemini和Claude,并为口语和文本提供了全面的翻译选项。这些眼镜特别适合专业环境,因为它还提供了诸如实时文档和笔记之类的功能。
优点和可能的用途
AR眼镜中基于AI的翻译功能的整合提供了许多优势:
- 国际沟通:用户可以轻松进行不同语言的对话,这在旅行或国际商务会议中特别有利。
- 无障碍交流:有听力障碍的人可以从口语自动转换为文本中受益。
- 支持学习说话:由于翻译的不断可视化,用户可以更轻松地学习新语言。
- 其他智能功能:其中许多眼镜还提供导航,对象识别,甚至提供识别和翻译手语的选项。
挑战与未来前景
尽管取得了令人印象深刻的进展,但制造商仍然需要掌握的挑战:
翻译的准确性
AI模型不断改进,但是翻译的完美仍然是一个挑战。习语,方言和文化细微差别很难掌握,可能会影响翻译的质量。
会计时间和舒适
许多AR眼镜的电池寿命有限仅几个小时。电池性能的改善和更容易的人体工程学设计将增加日常生活中这些设备的接受。
数据保护和隐私
由于许多模型实时记录和处理对话,因此对数据保护存在关注。制造商必须开发机制,以确保敏感信息仍然受到保护。
基于AI的AR眼镜:现场翻译的革命现在开始
具有现场翻译功能的AI支持的AR眼镜处于数字通信的新时代的门槛上。他们在国际环境中提供了巨大的优势,从长远来看,人们可以改变人们相互互动的方式。随着技术的持续改进,这些眼镜很快就会成为一个克服语言障碍并使世界更加接近的日常伴侣。
适合:
您的全球营销和业务发展合作伙伴
☑️我们的业务语言是英语或德语
☑️ 新:用您的国家语言进行通信!
我很乐意作为个人顾问为您和我的团队提供服务。
您可以通过填写此处的联系表,或者直接致电+49 89 89 674 804 (慕尼黑)。我的电子邮件地址是: wolfenstein ∂ xpert.digital
我很期待我们的联合项目。