Значок веб-сайта Эксперт.Цифровой

Перевод на основе искусственного интеллекта в Google Meet: достижения в области коммуникации в реальном времени – бета-доступ и доступность

Перевод на основе искусственного интеллекта в Google Meet: достижения в области коммуникации в реальном времени — бета-доступ и доступность

Перевод с помощью ИИ в Google Meet: дальнейшее развитие коммуникации в режиме реального времени – Доступ и доступность бета-функции – Изображение: Xpert.Digital

Исчезнут ли человеческие переводчики? Google Meet атакует с помощью новой технологии искусственного интеллекта.

Как активировать переводчика Google в Meet и сколько стоит эта услуга

Представьте себе международную встречу, где языковые барьеры просто исчезают. Разговор, где вы слушаете собеседника и практически мгновенно слышите его слова на родном языке — всё с оригинальным голосом и интонацией говорящего. Эта мечта теперь реальность благодаря новой функции перевода в режиме реального времени на базе искусственного интеллекта в Google Meet. Недавно пользователи из Германии смогли оценить революционную технологию, которая переводит разговоры практически без задержек, сохраняя при этом поразительно естественное качество.

Ключевая особенность этой функции, разработанной Google DeepMind, заключается в совершенно новом подходе: вместо того, чтобы сначала преобразовывать речь в текст, а затем синтезировать её обратно, ИИ работает непосредственно на уровне звука. Результатом является перевод с задержкой всего в две-три секунды, сохраняющий не только содержание, но и эмоции, а также характерный голос говорящего. Это создаёт плавный и естественный поток общения для участников, выводя глобальную коммуникацию на совершенно новый уровень для компаний, образовательных учреждений и частных лиц.

Революция для встреч: Google выпускает ИИ-переводчика для немецкого языка — как активировать переводчика Google в режиме реального времени в Meet

Развитие функции языкового перевода на базе искусственного интеллекта в Google Meet знаменует собой решающий поворотный момент в развитии глобальной цифровой коммуникации. С сентября 2025 года пользователи из Германии получат доступ к технологии, которая преодолевает языковые барьеры практически в режиме реального времени, сохраняя при этом естественное качество устной речи.

Подходит для:

Технические инновации за счет прямого аудиоперевода

Перевод речи в Google Meet основан на принципиально новом подходе. В отличие от традиционных систем перевода, технология исключает многоэтапную обработку аудио в текст и обратно в аудио. Вместо этого языковые модели Google DeepMind работают непосредственно на уровне звука, обеспечивая практически мгновенный перевод с задержкой всего в две-три секунды.

Эта техническая архитектура использует так называемую сквозную языковую модель, которая преобразует спектрограммы устной речи напрямую с одного языка на другой. Это позволяет системе не только переводить контент, но и сохранять голос, тон и эмоциональные нюансы говорящего. Слушатели слышат как исходный голос на фоне, так и перевод, что обеспечивает более естественное течение разговора.

Доступ и доступность бета-функции

Для использования ИИ-перевода требуется подписка на Google AI Pro или Ultra, хотя для активации функции для всех участников встречи достаточно одного участника с соответствующим доступом. Стоимость Google AI Pro составляет около 22 евро в месяц, а премиум-план Google AI Ultra значительно дороже — 275 евро в месяц, но предлагает расширенные функции и более высокие лимиты использования.

Активация осуществляется через настройки Google Meet, где пользователи могут выбрать опцию «Языковой перевод» и указать желаемый целевой язык. В настоящее время эта функция доступна только в десктопной версии Chrome и требует стабильного интернет-соединения для облачной обработки.

Планы языковой поддержки и расширения

Немецкий — пятый язык, доступный в сочетании с английским. Испанский, португальский, итальянский и французский уже реализованы в качестве пар перевода с английским. Прямой перевод между другими языковыми парами без промежуточного английского всё ещё находится в стадии разработки и будет постепенно расширяться.

Выбор языков продиктован технической логикой. Языки со схожими структурными характеристиками, такие как испанский, итальянский, португальский и французский, интегрировались легче, чем отличавшийся по структуре немецкий язык с его более сложной грамматикой и часто встречающимися сложными словами. Несмотря на эти трудности, первые тесты с переводом на немецкий язык показали впечатляющие результаты с точки зрения понятности и естественности.

Достижения в технологии транслатотрона

Основой прорыва Google стала серия Translatotron от DeepMind. Представленная в 2019 году, Translatotron уже обошла традиционную каскадную систему распознавания речи, перевода текста и синтеза речи. Третье поколение, Translatotron 3, впервые использует полностью неконтролируемое обучение и тренируется только на моноязычных наборах данных, что значительно повышает масштабируемость для новых языковых пар.

Такая сквозная архитектура обладает рядом преимуществ по сравнению с традиционными системами. Скорость вывода значительно выше, ошибки между этапами обработки исключаются, а сохранение исходного голоса упрощается. Кроме того, имена и собственные имена обрабатываются лучше, поскольку они не искажаются многократными процессами преобразования.

Аспекты защиты данных и безопасности

Голосовые данные обрабатываются как локально, так и в облаке, при этом Google применяет строгие стандарты защиты данных. В рамках Google Cloud данные подпадают под те же требования к безопасности, что и другие корпоративные сервисы. Передача данных шифруется, и контент, хранящийся на Google Диске, также шифруется по умолчанию.

Аудио- и видеоданные сохраняются постоянно только в том случае, если участник явно инициирует запись. Для самой функции перевода постоянные записи голоса не создаются. Google подтвердила, что функции отслеживания внимания не реализованы, и что данные клиентов не используются в рекламных целях.

 

Наша рекомендация: 🌍 Безграничный охват 🔗 Сеть 🌐 Многоязычность 💪 Сильные продажи: 💡 Аутентичность и стратегия 🚀 Встреча инноваций 🧠 Интуиция

От местного к глобальному: МСП завоевывают глобальный рынок с помощью умных стратегий - Изображение: Xpert.Digital

В то время, когда цифровое присутствие компании определяет ее успех, задача состоит в том, как сделать это присутствие аутентичным, индивидуальным и масштабным. Xpert.Digital предлагает инновационное решение, которое позиционирует себя как связующее звено между отраслевым центром, блогом и представителем бренда. Он сочетает в себе преимущества каналов коммуникации и продаж на одной платформе и позволяет публиковать материалы на 18 разных языках. Сотрудничество с партнерскими порталами и возможность публикации статей в Новостях Google, а также список рассылки прессы, насчитывающий около 8000 журналистов и читателей, максимизируют охват и видимость контента. Это представляет собой важный фактор во внешних продажах и маркетинге (SMarketing).

Подробнее об этом здесь:

 

Когда перевод в реальном времени все еще не работает: диалекты, ирония и технические препятствия

Проблемы в обработке языка

Перевод на основе ИИ должен учитывать особенности естественного устного языка. Люди часто прерывают себя, меняют предложения в середине речи и используют менее структурированный синтаксис, чем в письменной речи. Поэтому модель ИИ действует не только как буквальный переводчик, но и, как настоящий устный переводчик, пытается уловить и передать смысл и контекст.

Несмотря на этот продвинутый подход, иногда возникают незначительные ошибки перевода, особенно в идиоматических выражениях или фразах, характерных для данной культуры. В настоящее время система переводит большинство фраз буквально, что может приводить к забавным недоразумениям. Однако Google работает над улучшениями, используя передовые большие языковые модели, которые предназначены для лучшего понимания контекста, а также для передачи тональности и иронии.

Подходит для:

Области применения и целевые группы

Перевод в реальном времени открывает новые возможности для международного бизнеса, образования и личного общения. Компании могут объединять международные команды без языковых барьеров, а учебные заведения облегчают студентам из разных стран доступ к лекциям и семинарам.

Эта технология особенно ценна для малого и среднего бизнеса, который ранее не мог позволить себе услуги профессионального устного перевода. Низкая задержка впервые позволяет вести естественное многостороннее общение, преодолевая языковые барьеры, что было невозможно при традиционном последовательном переводе.

Сравнение с конкурирующими технологиями

Google конкурирует с другими технологическими компаниями в этой области. Компания Meta разработала аналогичное решение — систему Seamless, но она поддерживает больше языков и сочетает традиционное распознавание речи с переводом текста. Apple также предлагает перевод в реальном времени с помощью AirPods Pro, но ограничивает его определёнными регионами и пока не поддерживает ЕС.

Ключевое преимущество подхода Google заключается в интеграции с широко распространённой платформой Meet и прямом переводе аудио-аудио без промежуточного текста. Это обеспечивает более естественный результат и меньшую задержку по сравнению с конкурирующими продуктами.

Техническая архитектура и модели ИИ

Перевод языка использует новейшие разработки Google в области архитектуры искусственного интеллекта. Базовые модели основаны на декодерах Transformer, оптимизированных для оптимальной производительности на тензорных процессорах Google. Эти системы поддерживают длинные контексты и используют эффективные механизмы внимания для точного захвата ещё более длительных разговорных контекстов.

Компания DeepMind также разработала инновационную архитектуру PEER, которая использует более миллиона миниатюрных экспертных сетей. Такой подход, основанный на сочетании экспертов, позволяет увеличить производительность модели без значительного увеличения вычислительных затрат. Метод Product Key Memory позволяет эффективно выбирать наиболее релевантных экспертов для каждой конкретной задачи перевода.

Влияние на будущее коммуникации

Перевод с помощью искусственного интеллекта в Google Meet — это важный шаг к по-настоящему глобализированному цифровому общению. Эта технология может дополнить традиционные методы изучения языков и открыть новые формы международного сотрудничества. В то же время, она ставит перед традиционными поставщиками услуг перевода новые задачи, поскольку автоматизированные решения становятся всё более надёжными и доступными.

Низкая задержка в две-три секунды уже приближается к скорости работы переводчиков-людей, а масштабируемость и экономичность обеспечивают значительные преимущества. С планируемым расширением поддержки дополнительных языковых пар и улучшением распознавания контекста эта технология может кардинально изменить характер международного общения в среднесрочной перспективе.

Ограничения и потребности развития

Несмотря на впечатляющий прогресс, ограничения сохраняются. Текущая бета-версия доступна только в десктопном браузере Chrome и требует стабильного интернет-соединения для облачной обработки. Мобильные устройства пока не поддерживаются, что ограничивает гибкость.

Качество перевода зависит от контекста разговора, акцента и скорости речи. Техническая терминология, региональные диалекты и культурные особенности пока не могут быть надежно учтены. Google постоянно работает над улучшениями, используя более обширные данные для обучения и совершенствуя алгоритмы.

Экономическое значение и рыночный потенциал

Интеграция искусственного интеллекта в Google Meet может оказать значительное экономическое влияние. Компании смогут снизить стоимость услуг профессионального перевода, одновременно расширяя свое международное присутствие. Эта технология позволяет небольшим компаниям конкурировать на глобальных рынках без необходимости создания обширных языковых ресурсов.

Более 300 миллионов пользователей Google Meet ежемесячно по всему миру демонстрируют огромный потенциал для внедрения этой технологии. Постепенное расширение поддержки дополнительных языковых пар и планируемая интеграция с решениями Workspace Enterprise свидетельствуют о стратегических позициях Google в этом растущем сегменте рынка.

Таким образом, перевод в реальном времени с помощью искусственного интеллекта в Google Meet представляет собой не только техническую инновацию, но и может стать катализатором новой эры трансграничного цифрового общения. Ожидается, что благодаря дальнейшему развитию базовых технологий DeepMind и постепенному расширению языковой поддержки эта функция окажет долгосрочное влияние на способы общения людей и компаний по всему миру.

 

Мы здесь для вас - советы - планирование - реализация - управление проектами

☑️ Поддержка МСП в разработке стратегии, консультировании, планировании и реализации.

☑️ Создание или корректировка цифровой стратегии и цифровизации.

☑️ Расширение и оптимизация процессов международных продаж.

☑️ Глобальные и цифровые торговые платформы B2B

☑️ Пионерское развитие бизнеса

 

Konrad Wolfenstein

Буду рад стать вашим личным консультантом.

Вы можете связаться со мной, заполнив контактную форму ниже, или просто позвонить мне по телефону +49 89 89 674 804 (Мюнхен) .

Я с нетерпением жду нашего совместного проекта.

 

 

Напиши мне

 
Xpert.Digital - Konrad Wolfenstein

Xpert.Digital — это промышленный центр с упором на цифровизацию, машиностроение, логистику/внутреннюю логистику и фотоэлектрическую энергетику.

С помощью нашего решения для развития бизнеса на 360° мы поддерживаем известные компании, начиная с нового бизнеса и заканчивая послепродажным обслуживанием.

Аналитика рынка, маркетинг, автоматизация маркетинга, разработка контента, PR, почтовые кампании, персонализированные социальные сети и привлечение потенциальных клиентов являются частью наших цифровых инструментов.

Дополнительную информацию можно узнать на сайте: www.xpert.digital - www.xpert.solar - www.xpert.plus

Оставаться на связи

Выйти из мобильной версии