Mesterséges intelligencia általi fordítás a Google Meetben: Előrelépések a valós idejű kommunikációban – Béta hozzáférés és elérhetőség
Xpert előzetes kiadás
Hangválasztás 📢
Megjelent: 2025. szeptember 16. / Frissítve: 2025. szeptember 16. – Szerző: Konrad Wolfenstein
Mesterséges intelligencia általi fordítás a Google Meetben: Továbbfejlesztés a valós idejű kommunikációban – Hozzáférés és a béta funkció elérhetősége – Kép: Xpert.Digital
Vajon az emberi tolmácsok elavulnak? A Google Meet támadásai új mesterséges intelligencia technológiával
Hogyan aktiválható a Google élő tolmácsa a Meetben – és mennyibe kerül a szolgáltatás?
Képzeljen el egy nemzetközi találkozót, ahol a nyelvi akadályok egyszerűen eltűnnek. Egy beszélgetést, ahol meghallgatja partnerét, és szinte azonnal hallja a szavait a saját nyelvén – mindezt a beszélő eredeti hangján és hangnemében. Ez a vízió most valósággá vált a Google Meet új, mesterséges intelligenciával vezérelt valós idejű fordításával. A német felhasználók nemrégiben megtapasztalhatták a forradalmi technológiát, amely szinte késés nélkül fordítja le a beszélgetéseket, miközben megőrzi a lenyűgözően természetes minőséget.
A Google DeepMind által kifejlesztett funkció legfontosabb jellemzője a teljesen új megközelítésében rejlik: a beszéd szöveggé alakítása, majd visszaszintetizálása helyett a mesterséges intelligencia közvetlenül a hangszinten dolgozik. Az eredmény egy mindössze két-három másodperces késleltetésű fordítás, amely nemcsak a tartalmat, hanem a beszélő érzelmeit és jellegzetes hangját is megőrzi. Ez zökkenőmentes és természetes beszélgetésfolyamot teremt a résztvevők számára, teljesen új szintre emelve a globális kommunikációt a vállalatok, az oktatási intézmények és a magánfelhasználók számára.
Forradalom a meetingeken: A Google kiadta a német nyelvű mesterséges intelligenciával működő fordítót – Hogyan aktiválható a Google élő tolmácsa a Meetben
A mesterséges intelligencia által vezérelt nyelvi fordítás fejlesztése a Google Meetben döntő fordulópontot jelent a globális digitális kommunikációban. 2025 szeptemberétől a német felhasználók hozzáférhetnek egy olyan technológiához, amely közel valós időben leküzdheti a nyelvi akadályokat, miközben megőrzi a beszélt nyelv természetes minőségét.
Alkalmas:
- Valós idejű átírási és fordítási technológiák: Xpert-tanulmány mobilalkalmazásokról, videóplatformokról és okosszemüvegekről
Műszaki innováció közvetlen hangfordítás révén
A Google Meet beszédfordítása egy alapvetően új megközelítésen alapul. A hagyományos fordítórendszerekkel ellentétben a technológia kiküszöböli a hang szöveggé, majd vissza hanggá alakításának többlépcsős feldolgozását. Ehelyett a Google DeepMind nyelvi modelljei közvetlenül a hang szintjén dolgoznak, gyakorlatilag azonnali fordítást érve el, mindössze két-három másodperces késleltetéssel.
Ez a technikai architektúra egy úgynevezett végponttól végpontig terjedő nyelvi modellt használ, amely a beszélt nyelv spektrogramjait közvetlenül egyik nyelvről a másikra konvertálja. Ez lehetővé teszi a rendszer számára, hogy ne csak a tartalmat fordítsa le, hanem megőrizze az eredeti beszélő hangját, hangszínét és érzelmi árnyalatait is. A hallgatók mind az eredeti hangot a háttérben, mind a lefordított verziót hallják, biztosítva a természetesebb beszélgetésfolyamot.
A béta funkció elérhetősége és elérhetősége
A mesterséges intelligencia által támogatott fordítás használatához Google AI Pro vagy Ultra előfizetés szükséges, bár egyetlen, megfelelő hozzáféréssel rendelkező résztvevő is elegendő ahhoz, hogy a funkciót az összes megbeszélésen résztvevő aktiválja. A Google AI Pro körülbelül havi 22 euróba kerül, míg a prémium Google AI Ultra csomag lényegesen drágább, havi 275 euró, de kibővített funkciókat és magasabb használati korlátokat kínál.
Az aktiválás a Google Meet beállításain keresztül történik, ahol a felhasználók kiválaszthatják a „Nyelvfordítás” lehetőséget, és megadhatják a kívánt célnyelvet. A funkció jelenleg csak a Chrome asztali verziójában érhető el, és a felhőalapú feldolgozáshoz stabil internetkapcsolat szükséges.
Nyelvi támogatás és bővítési tervek
A német az ötödik nyelv, amely az angollal kombinálva érhető el. A spanyol, a portugál, az olasz és a francia nyelvet már korábban is implementálták fordítási párként az angollal. A közvetlen fordítás más nyelvpárok között angol köztes lépés nélkül még fejlesztés alatt áll, és fokozatosan bővülni fog.
A nyelvek kiválasztása technikai logikát követ. A hasonló szerkezeti jellemzőkkel rendelkező nyelvek, mint például a spanyol, az olasz, a portugál és a francia, könnyebben integrálhatók voltak, mint a szerkezetileg eltérő német, bonyolultabb nyelvtanával és gyakori összetett szavakkal. Ezen kihívások ellenére a német fordítással végzett kezdeti tesztek lenyűgöző eredményeket mutattak az érthetőség és a természetesség tekintetében.
A Translatotron technológia fejlődése
A Google áttörésének alapját a DeepMind Translatotron sorozata képezi. Az eredetileg 2019-ben bemutatott Translatotron már megkerülte a beszédfelismerés, a szövegfordítás és a beszédszintézis hagyományos kaszkádolását. A harmadik generáció, a Translatotron 3, először használ teljesen felügyelet nélküli tanulást, és csak egynyelvű adathalmazokon tanít, jelentősen javítva a skálázhatóságot az új nyelvpárokra.
Ez a teljes körű architektúra számos előnnyel jár a hagyományos rendszerekkel szemben. A következtetési sebesség jelentősen magasabb, a feldolgozási lépések közötti hibák elkerülhetők, és az eredeti hang megőrzése könnyebb. Ezenkívül a nevek és a tulajdonnevek kezelése is jobban működik, mivel a többszörös átalakítási folyamatok nem rontják azokat.
Adatvédelmi és biztonsági szempontok
A hangadatokat helyben és a felhőben is feldolgozza a Google, szigorú adatvédelmi szabványokat alkalmazva. A Google Cloud részeként az adatokra ugyanazok a biztonsági kötelezettségek vonatkoznak, mint más vállalati szolgáltatásokra. Az átvitel titkosítva van, és a Google Drive-on tárolt tartalom is alapértelmezés szerint titkosítva van.
A hang- és videóadatokat csak akkor tárolja véglegesen a rendszer, ha egy résztvevő kifejezetten kezdeményezi a felvételt. Magához a fordítási funkcióhoz nem készülnek állandó hangfelvételek. A Google megerősítette, hogy nincsenek figyelemkövető funkciók, és az ügyféladatokat nem használják fel reklámcélokra.
Javaslatunk: 🌍 Korlátlan elérés 🔗 Hálózatba kötött 🌐 Többnyelvű 💪 Erős eladások: 💡 Autentikus stratégiával 🚀 Az innováció találkozik 🧠 Intuíció
Lokálistól globálisig: a kkv-k ügyes stratégiákkal hódítják meg a globális piacot - Kép: Xpert.Digital
Abban az időben, amikor egy vállalat digitális jelenléte határozza meg sikerét, a kihívás az, hogyan tehetjük ezt a jelenlétet hitelessé, egyénivé és nagy horderejűvé. Az Xpert.Digital egy innovatív megoldást kínál, amely egy iparági központ, egy blog és egy márkanagykövet metszéspontjaként pozícionálja magát. A kommunikációs és értékesítési csatornák előnyeit egyetlen platformon egyesíti, és 18 különböző nyelven teszi lehetővé a publikálást. A partnerportálokkal való együttműködés, a Google Hírekben való cikkek közzétételének lehetősége, valamint a mintegy 8000 újságírót és olvasót tartalmazó sajtóterjesztési lista maximalizálja a tartalom elérhetőségét és láthatóságát. Ez alapvető tényező a külső értékesítésben és marketingben (SMarketing).
Bővebben itt:
Amikor a valós idejű fordítás továbbra sem sikerül: dialektusok, irónia és technikai akadályok
Kihívások a nyelvfeldolgozásban
A mesterséges intelligencia általi fordításnak a természetes beszélt nyelv sajátosságaival kell foglalkoznia. Az emberek félbeszakítják magukat, mondatot váltanak beszéd közben, és kevésbé strukturált szintaxist használnak, mint az írott nyelvben. A mesterséges intelligencia modellje ezért nemcsak szó szerinti fordítóként működik, hanem – mint egy igazi tolmács – megpróbálja megérteni és közvetíteni a jelentést és a kontextust.
E fejlett megközelítés ellenére időnként előfordulhatnak kisebb fordítási hibák, különösen az idiomatikus kifejezések vagy a kultúraspecifikus kifejezések esetében. A rendszer jelenleg a legtöbb kifejezést szó szerint fordítja, ami mulatságos félreértésekhez vezethet. A Google azonban fejlesztéseken dolgozik fejlett, nagyméretű nyelvi modellek révén, amelyek célja a kontextuális megértés jobb rögzítése, sőt a hangnem és az irónia is.
Alkalmas:
- A videokommunikáció izgalmas fejlesztése a zoommal: A Meta Quest lehetővé teszi a virtuális találkozókat a VR-Avatare-val
Alkalmazási területek és célcsoportok
A valós idejű fordítás új lehetőségeket nyit meg a nemzetközi üzleti életben, az oktatásban és a személyes kommunikációban. A vállalatok nyelvi akadályok nélkül hozhatják össze a globális csapatokat, míg az oktatási intézmények megkönnyítik a különböző országokból érkező diákok számára az előadásokhoz és szemináriumokhoz való hozzáférést.
A technológia különösen értékes a kis- és középvállalkozások számára, amelyek korábban nem engedhették meg maguknak a professzionális tolmácsszolgáltatásokat. Az alacsony késleltetés lehetővé teszi a természetes többszemélyes beszélgetéseket a nyelvi akadályokon átívelően, ami a hagyományos szekvenciális fordítással lehetetlen volt.
Összehasonlítás a versengő technológiákkal
A Google más technológiai vállalatokkal versenyez ezen a téren. A Meta hasonló megoldást fejlesztett ki a Seamless rendszerével, de több nyelvet támogat, és a hagyományos beszédfelismerést szövegfordítással ötvözi. Az Apple szintén valós idejű fordítást kínál az AirPods Pro-val, de ez bizonyos régiókra korlátozódik, és egyelőre kizárja az EU-t.
A Google megközelítésének fő előnye a széles körben használt Meet platformmal való integráció, valamint a köztes szövegek nélküli közvetlen hang-hang fordítás. Ez természetesebb eredményeket és alacsonyabb késleltetést eredményez, mint a versenytársak termékei.
Műszaki architektúra és MI-modellek
A nyelvi fordítás a Google legújabb mesterséges intelligencia architektúra fejlesztéseit használja ki. Az alapul szolgáló modellek a Google Tensor feldolgozó egységein optimális teljesítményre optimalizált Transformer dekódereken alapulnak. Ezek a rendszerek támogatják a hosszú kontextusokat, és hatékony figyelemmechanizmusokat alkalmaznak a még hosszabb beszélgetési kontextusok pontos rögzítésére.
A DeepMind kifejlesztette az innovatív PEER architektúrát is, amely több mint egymillió apró szakértői hálózatot használ. Ezek a szakértők keverékén alapuló megközelítések lehetővé teszik a modellkapacitás növelését a számítási költségek drámai növelése nélkül. A Product Key Memory technika lehetővé teszi a legrelevánsabb szakértők hatékony kiválasztását minden egyes fordítási feladathoz.
A kommunikáció jövőjére gyakorolt hatás
A Google Meetben elérhető mesterséges intelligencia általi fordítás jelentős lépést jelent a valóban globalizált digitális kommunikáció felé. A technológia kiegészítheti a hagyományos nyelvtanulási módszereket, és lehetővé teheti a nemzetközi együttműködés új formáit. Ugyanakkor új kihívások elé állítja a már meglévő fordítási szolgáltatókat, mivel az automatizált megoldások egyre megbízhatóbbak és elérhetőbbek.
A két-három másodperces alacsony késleltetés már megközelíti az emberi tolmácsok sebességét, miközben a skálázhatóság és a költséghatékonyság jelentős előnyöket kínál. A további nyelvpárokra tervezett bővítéssel és a kontextusfelismerés fejlesztésével ez a technológia középtávon alapvetően megváltoztathatja a nemzetközi kommunikáció jellegét.
Korlátok és fejlesztési igények
A lenyűgöző előrelépés ellenére továbbra is fennállnak a korlátozások. A jelenlegi béta verzió az asztali Chrome-ra korlátozódik, és stabil internetkapcsolatot igényel a felhőalapú feldolgozáshoz. A mobileszközöket még nem támogatja a rendszer, ami korlátozza a rugalmasságot.
A fordítás minősége a beszélgetés kontextusától, az akcentustól és a beszédsebességtől függően változik. A szakkifejezéseket, a regionális dialektusokat és a kulturális utalásokat még nem lehet megbízhatóan rögzíteni. A Google folyamatosan dolgozik a fejlesztéseken a kibővített betanítási adatok és a finomított algoritmusok révén.
Gazdasági jelentőség és piaci potenciál
A mesterséges intelligencia általi fordítás integrálása a Google Meetbe jelentős gazdasági hatással lehet. A vállalatok csökkenthetik a professzionális fordítási szolgáltatások költségeit, miközben bővíthetik nemzetközi elérhetőségüket. A technológia lehetővé teszi a kisebb vállalatok számára, hogy versenyképesek legyenek a globális piacokon anélkül, hogy kiterjedt nyelvi erőforrásokat kellene kiépíteniük.
Mivel világszerte havonta több mint 300 millió Google Meet-felhasználója van, hatalmas potenciál rejlik ennek a technológiának az elterjedésében. A fokozatos bővítés további nyelvpárokra és a tervezett integráció a Workspace Enterprise megoldásokba a Google stratégiai pozícióját jelzi ebben a növekvő piaci szegmensben.
A Google Meet mesterséges intelligenciával vezérelt valós idejű fordítása így nemcsak technikai újítást jelent, hanem katalizátorként is szolgálhat a határokon átnyúló digitális kommunikáció új korszakában. Az alapul szolgáló DeepMind technológiák folyamatos fejlesztésével és a nyelvi támogatás fokozatos bővítésével ez a funkció várhatóan tartós hatással lesz arra, ahogyan az emberek és a vállalkozások kommunikálnak egymással világszerte.
Ott vagyunk Önért - tanácsadás - tervezés - kivitelezés - projektmenedzsment
☑️ KKV-k támogatása stratégiában, tanácsadásban, tervezésben és megvalósításban
☑️ Digitális stratégia és digitalizáció megalkotása vagy átrendezése
☑️ Nemzetközi értékesítési folyamatok bővítése, optimalizálása
☑️ Globális és digitális B2B kereskedési platformok
☑️ Úttörő vállalkozásfejlesztés
Szívesen szolgálok személyes tanácsadójaként.
Felveheti velem a kapcsolatot az alábbi kapcsolatfelvételi űrlap kitöltésével, vagy egyszerűen hívjon a +49 89 89 674 804 (München) .
Nagyon várom a közös projektünket.
Xpert.Digital - Konrad Wolfenstein
Az Xpert.Digital egy ipari központ, amely a digitalizációra, a gépészetre, a logisztikára/intralogisztikára és a fotovoltaikára összpontosít.
360°-os üzletfejlesztési megoldásunkkal jól ismert cégeket támogatunk az új üzletektől az értékesítés utáni értékesítésig.
Digitális eszközeink részét képezik a piaci intelligencia, a marketing, a marketingautomatizálás, a tartalomfejlesztés, a PR, a levelezési kampányok, a személyre szabott közösségi média és a lead-gondozás.
További információ: www.xpert.digital - www.xpert.solar - www.xpert.plus