Conditions
Conditions générales de vente
I. Offre et conclusion du contrat
La commande signée par le client est une offre contraignante. Nous pouvons accepter cette offre dans les deux semaines en envoyant une confirmation de commande ou en envoyant les marchandises commandées dans cette période.
Veuillez noter l'avis de l'utilisateur à l'annexe 1!
Ii Laissé des documents
Nous nous réservons le droit à la propriété et au droit d'auteur sur tous les documents fournis au client - également sous forme électronique - également sous forme électronique - tels que les calculs, les dessins, etc. Ces documents ne peuvent pas être rendus accessibles à des tiers, sauf si nous donnons au client notre consentement expressément écrit. Dans la mesure où nous n'acceptons pas l'offre du client dans la période de la section I, ces documents doivent nous être renvoyés immédiatement.
Iii. Prix et paiement
1. S'il n'est pas spécifié séparément, sont () dans nos prix (sont) la taxe de vente (et les coûts d'emballage). Les frais de livraison et d'expédition sont (pas) inclus dans nos prix.
2. Le paiement du prix d'achat ne doit être effectué que sur le compte mentionné. La déduction de la remise n'est autorisée que s'il existe un accord spécial.
3. Sauf accord contraire, le montant total (y compris les frais d'expédition) doit être payé à l'avance au compte mentionné.
Iv. Droits de compensation et de rétention
Le client n'a droit à la compensation que si ses revendications sont légalement établies ou sont incontestées. Le client a également le droit de compenser nos réclamations s'il réclame la notification des défauts ou des demandes reconventionnelles du même contrat d'achat. Pour exercer un droit de rétention, le client n'est autorisé que dans la mesure où sa demande reconventionnelle est basée sur la même relation contractuelle.
V. Délai de livraison
1. Si aucune date de livraison contraignante n'a été convenue, nos dates de livraison ou nos périodes de livraison ne sont que des informations de liaison.
2. Le début du délai de livraison que nous avons spécifié nécessite une satisfaction rapide et appropriée des obligations du client. L'objection du contrat non rempli est réservée.
3. Le client peut nous inviter sous forme de texte 2 semaines après la livraison d'une date de livraison / de livraison non liée, dans un délai raisonnable. Si nous ne nous conformons pas à une date de livraison expresse / une période de livraison ou si nous sommes en retard pour une autre raison, le client doit nous définir une période de grâce raisonnable pour la performance. Si nous laissons la période de grâce passer des fruits sans fruits, le client a le droit de se retirer du contrat d'achat.
4. Si le client est retardé ou s'il viole en constamment d'autres obligations de coopération, nous avons le droit de demander les dommages qui en découlent, y compris les dépenses supplémentaires. D'autres réclamations sont réservées. Pour sa part, le client se réserve le droit de prouver que des dommages dans la hauteur demandée ne se produisent pas ou du moins ont entraîné beaucoup plus bas. Le risque d'une perte aléatoire ou d'une détérioration aléatoire de l'article acheté est transféré au client à l'heure actuelle, dans lequel il est en retard d'acceptation ou de dette.
5. Les autres réclamations et droits légaux du client en raison d'une livraison de livraison ne sont pas affectés.
Vi. Rétention du titre
1. Nous réservons la propriété de l'article délivré jusqu'à ce que toutes les réclamations du contrat de livraison.
2. Le client est obligé tant que la propriété ne lui est pas encore transmise pour traiter attentivement la matière achetée. En particulier, il est obligé de les assurer suffisamment pour la nouvelle valeur à ses frais contre le vol, les incendies et les dommages causés par l'eau (Remarque: autorisé uniquement lors de la vente de produits de haute qualité). Si les travaux d'entretien et d'inspection doivent être effectués, le client doit le réaliser en temps utile à ses frais. Tant que la propriété ne s'est pas encore écoulée, le client doit immédiatement nous informer sous forme de texte si l'élément livré est joint ou si d'autres interventions sont soumises à des tiers. Dans la mesure où le tiers n'est pas en mesure de nous rembourser les coûts judiciaires et extrajudiciaires d'une action en justice conformément au paragraphe 771 ZPO, le client est responsable de l'échec résultant.
3. L'acheteur est toujours au nom de l'acheteur et au nom de nous. Dans ce cas, la loi sur les droits du client se poursuit sur l'article acheté sur l'article entouré. Si l'article acheté est traité avec d'autres objets qui ne nous appartiennent pas, nous acquérons le co-propriétaire du nouvel article dans le rapport de la valeur objective de notre article acheté aux autres objets traités au moment du traitement. Il en va de même en cas de mélange. Si le mélange est effectué de telle manière que la cause du client est la principale chose à considérer, il est convenu que le client nous transférera en actions et que la propriété unique qui en résulte ou le co-propriété est conservée pour nous. Afin de garantir nos réclamations contre le client, l'acheteur nous paie également de telles réclamations, qui se développent contre un tiers en reliant les marchandises réservées à une propriété; Nous acceptons déjà cette affectation.
4. Nous nous engageons à libérer la garantie à laquelle nous avons droit à la demande du client, dans la mesure où votre valeur dépasse les réclamations à obtenir de plus de 20%.
Vii. Garantie et plainte
1. Dans la mesure où les informations contenues dans notre documentation, les publicités et autres documents de l'offre n'ont pas été expressément décrites par nous, les illustrations ou les dessins contenus ne sont qu'approximativement décisifs.
2. Dans la mesure où l'objet livré ne répond pas aux exigences subjectives, aux exigences objectives ou aux exigences d'assemblage énumérées ci-dessous, nous sommes obligés de le remplir. Cela ne s'applique pas si nous avons le droit de refuser des performances supplémentaires en raison du règlement juridique.
La question ne répond pas aux exigences subjectives si
a) Ne faites pas la qualité convenue entre le client et /
b) Il ne convient pas à l'utilisation requise par notre contrat ou
c) il n'est pas remis aux accessoires convenus et aux instructions convenues, y compris les instructions d'assemblage et d'installation.
Sauf accord contraire entre le client et les États-Unis, en tenant compte des informations applicables et des réglementations formelles, l'affaire ne répond pas aux exigences objectives si
a) Il n'est pas adapté à l'utilisation ordinaire ou
b) il n'a pas la qualité qui est courante en termes de même type et que le client peut s'attendre, en tenant compte du type de chose et des déclarations publiques, qui ont été soumises par nous ou un autre membre de la chaîne de contrat ou en leur nom, en particulier dans la publicité ou sur l'étiquette ou
c) si elle ne correspond pas à la nature ou à un
modèle avec les accessoires, y compris les instructions d'emballage, d'assemblage ou d'installation et d'autres instructions, à laquelle le client peut s'attendre.
Un autre accord efficace entre le client et les États-Unis sur les exigences objectives de l'article suppose que le client a été spécifiquement informé du fait qu'une certaine caractéristique des marchandises s'écarte des exigences objectives et que l'écart dans ce sens a été expressément et séparément convenu.
3. Le client a d'abord le choix si les performances supplémentaires doivent être effectuées par rectification ou livraison de remplacement. Cependant, nous avons le droit de refuser le type de performances supplémentaires choisies par le client si elle n'est possible que avec des coûts disproportionnés et que l'autre type de performance supplémentaire reste sans inconvénients considérables pour le client. Au cours de la performance ultérieure, la réduction du prix d'achat ou le retrait du contrat par le client est exclue. Avec la deuxième tentative infructueuse, une rectification est considérée comme ayant échoué si quelque chose d'autre ne se produit pas du type de chose ou du manque ou des autres circonstances. Si les performances ultérieures ont échoué ou si nous avons refusé d'effectuer le supplément dans l'ensemble, le client peut demander une réduction du prix d'achat (réduction) ou déclarer le retrait du contrat.
Le client n'a pas de date limite pour les performances ultérieures. Dès que le client nous a informés du défaut, une période raisonnable a expiré et aucune performance ultérieure n'a été effectuée jusque-là, le client a également le droit de se retirer ou de réduire.
4 .. réclamations de dommages-intérêts sur les conditions suivantes dues au défaut, le client ne peut affirmer que si les performances supplémentaires ont échoué ou si nous avons refusé de fonctionner. Le client n'a pas de date limite pour les performances ultérieures. Dès que le client nous a informés du défaut, une période raisonnable a expiré et aucune performance ultérieure n'a été effectuée jusque-là, le client a également le droit de faire valoir des réclamations en dommages et intérêts. La loi du client à affirmer d'autres réclamations de dommages et intérêts sur les conditions suivantes ne reste pas affectée.
5. La loi du client à affirmer d'autres réclamations de dommages-intérêts sur les conditions suivantes ne reste pas affectée. Sans préjugés, nous sommes responsables sans restriction pour les dommages à la vie, au corps et à la santé, qui sont basés sur une violation du devoir négligente ou intentionnelle par nos représentants légaux ou nos agents du fait vicariat, ainsi que pour les dommages inclus dans la responsabilité conformément à la loi sur la responsabilité du fait des produits, ainsi que pour tous les dommages qui sont basés sur les infractions intentionnelles ou par la négligence, les représentants ou nos agents Vicaires sont intentionnels. Pour autant que nous ayons donné une garantie de qualité et / ou de durabilité concernant les biens ou certaines parties, nous sommes également responsables de cette garantie. Cependant, nous ne sommes responsables que des dommages en fonction de l'absence de nature ou de durabilité garantie, mais nous ne sommes pas directement dans les marchandises si le risque de tels dommages est clairement couvert par la garantie de qualité et de durabilité.
6. Nous sommes également responsables des dommages causés par une simple négligence, dans la mesure où cette négligence affecte la violation de ces obligations contractuelles, dont la conformité est particulièrement importante pour atteindre l'objectif du contrat (obligations cardinales). Cependant, nous ne sommes responsables que si les dommages sont généralement connectés au contrat et prévisibles. En cas de lésions négligentes simples des obligations auxiliaires non contractuelles, nous ne sommes pas responsables. Les restrictions de responsabilité contenues dans les phrases 1 à 3 s'appliquent également si la responsabilité est affectée pour les représentants légaux, les dirigeants et autres agents du fait du fait.
7. La responsabilité supplémentaire est exclu, quelle que soit la nature légale de la réclamation. Dans la mesure où notre responsabilité est exclue ou limitée, cela s'applique également à la responsabilité personnelle de nos employés, employés, employés, représentants et agents par procuration.
8. La période de garantie est essentiellement de 2 ans, calculée à partir du transfert de danger. Une fois qu'un défaut a été montré dans la période de limitation, le délai de prescription ne se produit pas avant l'expiration de quatre mois après le moment où le défaut a montré pour la première fois. Si le client nous a remis les marchandises ou pour remplir les réclamations d'une garantie ou pour notre raison d'un tiers, le délai de prescription pour les réclamations dues à la réclamation n'est pas avant l'expiration de deux mois après le moment après le moment où le client a été remis au client. (Remarque: il est possible de réduire à un an en termes et conditions dans les articles utilisés. Dans le cas des matériaux de construction - s'ils sont installés - la période de garantie est de 5 ans si les matériaux de construction sont nécessaires, une réduction des termes et conditions est possible à 1 an). Cette période s'applique également aux réclamations pour le remplacement des dommages conséquents, à condition qu'aucune réclamation d'action non autorisée ne soit affirmée.
Viii. Autre
1. Ce contrat et l'ensemble des relations juridiques entre les parties sont soumis à la loi de la République fédérale d'Allemagne, à l'exclusion de la loi sur les ventes des Nations Unies (CISG).
2. Si les dispositions individuelles de ce contrat sont ou deviennent inefficaces ou contiennent un écart, les autres dispositions restent non affectées.
Annexe 1:
Commentaires
Transparence
Cette offre signifie qu'en cas de doute, une clause dans les termes et conditions est inappropriée désavantageuse si elle n'est pas claire et compréhensible. Cette exigence signifie que les clauses non transparentes en soi doivent être considérées comme inefficaces sans l'ajout d'un désavantage inapproprié du partenaire contractuel. En outre, cela signifie également que l'exigence de transparence s'applique également aux réglementations des prix et aux clauses à description de l'énergie, qui sont fondamentalement exclues du contrôle du contenu.
Périodes de garantie
En cas de contrat d'achat et de travail, la période de garantie est essentiellement de 2 ans. Une fois qu'un défaut a été montré dans la période de limitation, le délai de prescription ne se produit pas avant l'expiration de quatre mois après le moment où le défaut a montré pour la première fois. Si le client nous a remis les marchandises ou pour remplir les réclamations d'une garantie ou pour notre raison d'un tiers, le délai de prescription pour les réclamations dues à la réclamation n'est pas avant l'expiration de deux mois après le moment après le moment où le client a été remis au client. Les conditions générales peuvent être raccourcies comme suit en tenant compte des informations sur les informations et la forme mentionnées ci-dessous:
Choses mobiles sauf les matériaux de construction:
Nouveau
- L'acheteur est un consommateur: deux ans
- L'acheteur est un entrepreneur: un an
Nécessaire
- L'acheteur est un consommateur: un an
- L'acheteur est un entrepreneur: aucun
Choses mobiles sauf les matériaux de construction:
- L'acheteur est un consommateur: un an
- L'acheteur est un entrepreneur: aucun
L'accord sur une période de limitation raccourci n'est efficace que si le client a été spécifiquement informé du raccourcissement de la période de limitation avant de soumettre sa déclaration contractuelle et le raccourcissement de la période de limitation du contrat a été expressément et séparément convenu.
Devoir de notifier
Pour les défauts non évidents, la période de défaut ne doit pas être fixée dans les termes et conditions de moins de deux ans (pour les marchandises d'occasion: un an en conformité avec les informations et les réglementations formelles). Le début de la date limite est le délai de prescription légal.
Remplacement de l'expression pour des performances supplémentaires
Selon le paragraphe 439, paragraphe 2 BGB, le vendeur doit supporter les dépenses requises aux fins des performances ultérieures (par exemple, les frais de transport, de route, d'itinéraire, de travail et de matériaux, y compris les frais d'expansion et d'installation). Cette obligation ne doit pas être exclue par des termes et conditions.
Limitation à la performance supplémentaire
En cas de chose défectueuse, l'acheteur peut demander la carence du défaut ou la livraison d'une matière sans déficit en tant que réalisation ultérieure. Ce n'est que si la performance ultérieure n'est pas possible, ne peut être possible ou non raisonnable que l'acheteur - deuxièmement - affirmer les droits de garantie: retrait ou réduction. Les restrictions uniquement sur les performances ultérieures sont inefficaces si l'autre partie du contrat est rejetée en cas d'échec des performances ultérieures.
Responsabilité des défauts - les vendeurs doivent couvrir et les frais d'installation
La nouvelle loi sur les performances ultérieures conformément au paragraphe 439 (3) phrase 1 du Code civil (BGB). déterminé que le vendeur est tenu de remplacer les dépenses nécessaires pour l'expansion et l'installation ou la fixation de l'article sans déficit dans le contexte de performances supplémentaires si l'acheteur a installé la question défectueuse conformément à son type et à l'utilisation prévue ou attaché à une autre question. Selon le paragraphe 445a BGB, le vendeur peut également prendre son fournisseur dans le recours. Cependant, le vendeur n'est responsable que si l'acheteur était de bonne foi. Les droits de l'acheteur sont donc exclus si l'acheteur connaissait la carence au moment de l'installation ou ne savait pas en raison d'une négligence grave.
Restrictions de responsabilité
Toute exclusion ou limitation de responsabilité pour les dommages causés par la violation de la vie, du corps ou de la santé basée sur une violation intentionnelle ou négligente de l'obligation par l'utilisateur ou une violation intentionnelle ou négligente du devoir par un représentant légal ou un agent prolongé de l'utilisateur est inefficace.