El gobierno chino toma medidas drásticas contra la corrupción en el liderazgo militar: “Tolerancia cero ante las violaciones de la disciplina”

Este contenido está protegido con contraseña. Introdúzcala a continuación para verla.

El gobierno chino toma medidas enérgicas contra la corrupción en el liderazgo militar:

El gobierno chino toma medidas drásticas contra la corrupción en el liderazgo militar: "Tolerancia cero ante las faltas de disciplina" - Imagen creativa: Xpert.Digital

espaciadores

Cobertura mediática china de los casos de Zhang Youxia y Liu Zhenli y la lucha del gobierno chino contra la lealtad política

El gobierno chino presenta la purga de la cúpula militar como una campaña anticorrupción

La cobertura de los medios chinos se centra exclusivamente en narrativas anticorrupción y violaciones de la “Responsabilidad del Presidente de la Comisión Militar” (军委主席负责制).

Fuentes oficiales y sus declaraciones clave

1. Anuncio del Departamento de Defensa (24 de enero de 2026)

Fuente: Ministerio de Defensa Nacional de la República Popular China, Portavoz Jiang Bin – http://society.people.com.cn/n1/2026/0124/c1008-40651982.html
espaciadores
Redacción: "中央政治局委员、中央军委副主席张又侠,中央军委委员、中央军委联合参谋部参谋长刘振立涉嫌严重违纪违法,经党中央研究,决定对张又侠、刘振立立案审查调查。"
espaciadores
Traducción: «Zhang Youxia, miembro del Politburó del Comité Central y vicepresidente de la Comisión Militar Central, y Liu Zhenli, miembro de la Comisión Militar Central y jefe del Estado Mayor Conjunto, son sospechosos de cometer graves violaciones de la disciplina y las leyes del partido. Tras una investigación del Centro del Partido, se decidió iniciar una investigación contra Zhang Youxia y Liu Zhenli»
espaciadores
Particularidad: El texto solo menciona "órgano central de toma de decisiones del partido" (党中央研究), no como de costumbre “aprobado por la central del partido y la Comisión Militar Central” (党中央、中央军委批准Esto sugiere que se pasó por alto la cadena de mando militar normal.

2. Editorial del Diario del Ejército Popular de Liberación (24/25 de enero de 2026)

Fuente: Diario del Ejército Popular de Liberación (解放军报) – el órgano oficial de las Fuerzas Armadas de China – https://www.news.cn/politics/20260124/eb3148439da1428788846c2c5516cba1/c.html
espaciadores
Título: "坚决打赢军队反腐败斗争攻坚战持久战总体战"
espaciadores
Traducción: Ganar decisivamente la batalla decisiva, la batalla en curso y la lucha general contra la corrupción en el ejército
espaciadores
Alegaciones clave:
espaciadores
El periódico hace siete graves acusaciones (“七个严重"):

  1. 严重辜负党中央、中央军委信任重托—Grave violación de la confianza depositada en el centro del partido y en la Comisión Militar Central.
  2. 严重践踏破坏军委主席负责制– Violación grave y destrucción del sistema de rendición de cuentas del presidente de la comisión militar (http://politics.people.com.cn/n1/2026/0125/c1001-40652025.html)
  3. 严重助长影响党对军队绝对领导、危害党的执政根基的政治和腐败问题– Fomento severo de problemas políticos y de corrupción que menoscaban el control absoluto del partido sobre las fuerzas armadas y amenazan la base del poder del partido.
  4. 严重影响军委班子形象威信– Grave daño a la imagen y autoridad del colectivo de liderazgo de la comisión militar
  5. 严重冲击全军官兵团结奋进的政治思想基础– Grave conmoción a los fundamentos políticos e ideológicos del avance unido de todos los oficiales y soldados.
  6. 对军队政治建军、政治生态和战斗力建设造成极大破坏– Destrucción masiva de la estructura política del ejército, del ecosistema político y del desarrollo de las capacidades de combate.
  7. 对党、国家和军队造成极为恶劣影响– Efectos extremadamente perjudiciales para el partido, el estado y las fuerzas armadas (https://www.stdaily.com/web/2026-01/26/content_465926.html)

Dimensión política:
espaciadores
El editorial destaca especialmente la frase “严重践踏破坏军委主席负责制(Grave violación del sistema de rendición de cuentas del Presidente de la Comisión Militar). Este lenguaje codificado constituye un desafío directo a la autoridad personal de Xi Jinping sobre el ejército http://www.mod.gov.cn/gfbw/qwfb/16439154.html

3. Narrativas oficiales de la campaña anticorrupción

Fuente: Diario del Pueblo (人民日报), Xinhua, China Daily - http://www.news.cn/20260124/122a5670e7684e76bc6ba825b3899205/c.html
espaciadores
Mensajes clave:

Los medios de comunicación chinos presentan las purgas como un "重大成果gran éxito" en la lucha contra la corrupción y como prueba de la "决心determinación" y la "力量fortaleza" del partido y el ejército. – https://china.caixin.com/2026-01-25/102407720.html

4. Editorial adicional (26 de enero de 2026)

Fuente: Diario del Ejército Popular de Liberación – https://www.zaobao.com.sg/news/china/story20260126-8175787
espaciadores
Título: "永远吹响'冲锋号'(Para hacer sonar la “trompeta de la tormenta” para siempre)
espaciadores
Contenido: El artículo hace referencia a precedentes históricos de la era de Mao (1952: ejecución de los "viejos revolucionarios" Liu Qingshan y Zhang Zishan por corrupción) y concluye con el mensaje:
espaciadores
反腐必胜,强军必成,反腐是大势所趋、军心所向,少数腐败分子掀不起什么风浪。"
espaciadores
Traducción: «La victoria sobre la corrupción está asegurada, y el fortalecimiento del ejército tendrá éxito. La lucha contra la corrupción es la tendencia actual y refleja la voluntad del personal del ejército. Un puñado de corruptos no puede causar grandes problemas» https://www.zaobao.com.sg/news/china/story20260126-8175787

Nota: El acceso para obtener más información solo está disponible para los miembros de la UE del "Centro de Seguridad y Defensa".

 

Centro de Seguridad y Defensa - Asesoramiento e Información

Centro de Seguridad y Defensa

Centro de Seguridad y Defensa - Imagen: Xpert.Digital

El Centro de Seguridad y Defensa ofrece asesoramiento especializado e información actualizada para apoyar eficazmente a empresas y organizaciones en el fortalecimiento de su papel en la política europea de seguridad y defensa. En estrecha colaboración con el Grupo de Trabajo de Defensa SME Connect, promueve especialmente a las pequeñas y medianas empresas (pymes) que desean desarrollar aún más su capacidad de innovación y competitividad en el sector de la defensa. Como punto de contacto central, el Centro crea un puente crucial entre las pymes y la estrategia europea de defensa.

Relacionado con esto:


⭐️ Centro de Seguridad y Defensa  ⭐️ Área Protegida