Podmínky
Všeobecné podmínky prodeje
I. Nabídka a uzavření smlouvy
Zákazníkem podepsaná objednávka je závaznou nabídkou. Tuto nabídku můžeme přijmout do dvou týdnů zasláním potvrzení objednávky nebo v této lhůtě odeslat objednané zboží.
Vezměte prosím na vědomí informace pro uživatele v příloze 1!
II.Doklady poskytnuty
Vyhrazujeme si vlastnictví a autorská práva ke všem dokumentům poskytnutým zákazníkovi v souvislosti s podáním objednávky - a to i v elektronické podobě - jako jsou výpočty, výkresy atd. Tyto dokumenty nesmí být zpřístupněny třetím stranám, pokud k tomu zákazníkovi nedáme náš výslovný písemný souhlas. Pokud nepřijmeme nabídku kupujícího ve lhůtě uvedené v části I, musí nám být tyto dokumenty neprodleně vráceny.
III. Ceny a platba
1. Pokud není uvedeno jinak, naše ceny zahrnují daň z obratu (a náklady na balení). Náklady na doručení a dopravu jsou (ne)zahrnuty v našich cenách.
2. Platba kupní ceny musí být provedena výhradně na uvedený účet. Odečet slevy je povolen pouze v případě zvláštní písemné dohody.
3. Není-li dohodnuto jinak, musí být celá částka (včetně nákladů na dopravu) uhrazena předem na uvedený účet.
IV. Započtení a zadržovací práva
Zákazník má právo na započtení pouze v případě, že jeho pohledávky byly právně prokázány nebo jsou nesporné. Zákazník je rovněž oprávněn započíst proti našim pohledávkám, pokud uplatňuje reklamace vad nebo protinároky z téže kupní smlouvy. Zákazník je oprávněn uplatnit zadržovací právo pouze v rozsahu, v jakém je jeho protinárok založen na stejném smluvním vztahu.
V. Dodací lhůta
1. Pokud nebyl sjednán výslovně závazný termín dodání, jsou naše dodací termíny a dodací lhůty výhradně nezávazné informace.
2. Námi stanovený počátek dodací lhůty vyžaduje včasné a řádné plnění povinností zákazníka. Výjimka nesplněné smlouvy zůstává vyhrazena.
3. Zákazník nás může textovou formou požádat o dodání v přiměřené lhůtě 2 týdny po překročení nezávazného termínu dodání/dodací lhůty. Pokud zaviněně nedodržíme expresní dodací lhůtu/dodací lhůtu nebo pokud jsme v prodlení z jiného důvodu, musí nám kupující poskytnout přiměřenou lhůtu odkladu k poskytnutí služby. Necháme-li bezvýsledně uplynout dodatečnou lhůtu, je kupující oprávněn od kupní smlouvy odstoupit.
4. Pokud se kupující dostane do prodlení s převzetím nebo zaviněně poruší jiné povinnosti součinnosti, jsme oprávněni požadovat náhradu vzniklé škody, včetně případných dodatečných nákladů. Další nároky zůstávají vyhrazeny. Kupující si ze své strany vyhrazuje právo prokázat, že v požadované výši nevznikla vůbec žádná škoda nebo byla alespoň výrazně nižší. Nebezpečí náhodné ztráty nebo náhodného poškození zakoupené věci přechází na kupujícího okamžikem, kdy se kupující dostane do prodlení s převzetím nebo dlužníkem.
5. Další právní nároky a práva kupujícího z důvodu zpoždění dodávky zůstávají nedotčeny.
VI. Zachování titulu
1. Vyhrazujeme si vlastnictví dodaného předmětu až do úplného uhrazení všech nároků vyplývajících z dodací smlouvy.
2. Kupující je povinen zacházet se zakoupenou věcí šetrně, dokud na něj ještě nepřešlo vlastnické právo. Zejména je povinen je na vlastní náklady přiměřeně pojistit proti krádeži, poškození ohněm a vodou na jejich novou hodnotu (pozn. povoleno pouze při prodeji kvalitního zboží). Pokud je třeba provést údržbu a kontrolu, musí je kupující provést včas na vlastní náklady. Dokud ještě nedošlo k převodu vlastnictví, musí nás kupující neprodleně informovat v textové podobě, pokud je dodaná věc zabavena nebo je vystavena jiným zásahům třetích osob. Pokud nám třetí strana není schopna uhradit soudní a mimosoudní náklady soudního sporu v souladu s § 771 ZPO, odpovídá kupující za námi vzniklou ztrátu.
3. Zpracování nebo přeměna zakoupeného předmětu kupujícím je vždy prováděna v našem zastoupení a na náš účet. V tomto případě trvá nastávající právo kupujícího na koupenou věc s přeměněnou věcí. Pokud je zakoupený předmět zpracován s jinými předměty, které nám nepatří, nabýváme spoluvlastnictví k nové věci v poměru objektivní hodnoty námi zakoupeného předmětu k ostatním zpracovaným předmětům v době zpracování. Totéž platí v případě míchání. Dojde-li ke smísení tak, že na věc kupujícího je třeba pohlížet jako na věc hlavní, je sjednáno, že kupující na nás převede poměrné spoluvlastnictví a výsledné výlučné vlastnictví nebo spoluvlastnictví přechová pro nás. K zajištění našich pohledávek vůči kupujícímu nám kupující postoupí i ty pohledávky, které vzniknou vůči třetí osobě v důsledku spojení vyhrazeného zboží s nemovitostí; tento úkol nyní přijímáme.
4. Zavazujeme se vydat cenné papíry, na které máme nárok, na žádost kupujícího, pokud jejich hodnota převyšuje zajišťované pohledávky o více než 20 %.
VII.Záruka a upozornění na vady
1. Pokud jsme informace obsažené v naší dokumentaci, inzerátech a jiných nabídkových dokumentech výslovně neoznačili jako závazné, jsou v nich obsažená vyobrazení nebo výkresy směrodatné pouze přibližně.
2. Pokud dodaná věc nebude splňovat níže uvedené subjektivní požadavky, objektivní požadavky nebo požadavky na montáž, jsme povinni poskytnout následné plnění. To neplatí, pokud jsme z důvodu právních předpisů oprávněni dodatečné plnění odmítnout.
Věc nesplňuje subjektivní náležitosti, pokud
a) nemá jakost dohodnutou mezi kupujícím a námi nebo
b) není vhodné k použití uvedenému v naší smlouvě nebo
c) není předáno se sjednaným příslušenstvím a dohodnutým návodem, včetně návodu k montáži a instalaci .
Není-li mezi zákazníkem a námi dohodnuto jinak, s ohledem na příslušné požadavky na informace a formulář nesplňuje položka objektivní požadavky, pokud
a) se nehodí k běžnému použití nebo
b) nemá kvalitu, která je u věcí stejného druhu obvyklá a kterou může zákazník očekávat s ohledem na povahu věci a námi učiněná veřejná prohlášení popř. jiného člena smluvního řetězce nebo jeho jménem, zejména v reklamě nebo na etiketě, nebo
c) neodpovídá-li kvalitou vzorku nebo vzorku, který jsme zákazníkovi zpřístupnili před uzavřením smlouvy, nebo
d) nebude-li předán s příslušenstvím včetně obalu, montážním nebo instalačním návodem a dalšími pokyny, které může kupující očekávat.
Účinné jiné ujednání mezi zákazníkem a námi ohledně objektivních požadavků na položku vyžaduje, aby byl zákazník před předložením svého smluvního prohlášení výslovně informován o tom, že určitá vlastnost zboží se odchyluje od objektivních požadavků a že odchylka v tomto smyslu byla výslovně a samostatně dohodnuto ve smlouvě.
3. Kupující má zpočátku na výběr, zda se má následné plnění uskutečnit prostřednictvím opravy nebo náhradní dodávky. Zákazníkem zvolený druh následného plnění jsme však oprávněni odmítnout, pokud je to možné pouze s neúměrnými náklady a jiný druh následného plnění nevede k podstatným nevýhodám pro zákazníka. Při následném plnění nemůže kupující snížit kupní cenu ani odstoupit od smlouvy. Oprava se považuje za neúspěšnou, pokud je druhý pokus neúspěšný, pokud z povahy věci nebo vady nebo jiných okolností nevyplývá něco jiného. V případě, že následné plnění selhalo nebo jsme dodatečné plnění zcela odmítli, může kupující dle svého uvážení požádat o snížení kupní ceny (snížení) nebo vyhlásit odstoupení od smlouvy.
Zákazník nám nemusí stanovit termín následného plnění. Jakmile nás kupující o vadě informoval, uplynula přiměřená lhůta a do té doby nebylo poskytnuto žádné dodatečné plnění, je kupující rovněž oprávněn odstoupit nebo snížit cenu.
4. Zákazník může uplatnit nároky na náhradu škody za následujících podmínek z důvodu vady pouze v případě, že následné plnění selhalo nebo jsme dodatečné plnění odmítli. Zákazník nám nemusí stanovit termín následného plnění. Jakmile nás kupující o závadě informoval, uplynula přiměřená lhůta a do té doby nebylo poskytnuto žádné následné plnění, je kupující rovněž oprávněn uplatnit nároky na náhradu škody. Právo kupujícího uplatnit další nároky na náhradu škody za následujících podmínek zůstává nedotčeno.
5. Právo kupujícího uplatnit další nároky na náhradu škody za následujících podmínek zůstává nedotčeno. Aniž by byla dotčena výše uvedená ustanovení a následující omezení odpovědnosti, odpovídáme bez omezení za škody na životě, těle a zdraví způsobené nedbalým nebo úmyslným porušením povinností našimi zákonnými zástupci nebo našimi zástupci, jakož i za škody na kterou se vztahuje odpovědnost podle zákona o odpovědnosti za výrobek, jakož i za všechny škody, které jsou založeny na úmyslném nebo hrubě nedbalém porušení smlouvy, jakož i na podvodném jednání ze strany našich právních zástupců nebo našich zástupců. V rozsahu, v jakém jsme na zboží nebo jeho části poskytli záruku kvality a/nebo trvanlivosti, ručíme také v rámci této záruky. Odpovídáme však pouze za škody, které jsou způsobeny nedostatkem zaručené kvality nebo trvanlivosti, ale nevzniknou přímo na zboží, pokud je riziko takového poškození jednoznačně pokryto zárukou za jakost a trvanlivost.
6. Odpovídáme také za škody způsobené prostou nedbalostí v rozsahu, v jakém se tato nedbalost týká porušení smluvních povinností, jejichž dodržování má zvláštní význam pro dosažení účelu smlouvy (hlavní povinnosti). Jsme však odpovědní pouze v případě, že škoda je obvykle spojena se smlouvou a je předvídatelná. Neneseme odpovědnost za jednoduchá nedbalostní porušení sekundárních povinností, které nejsou podstatné pro smlouvu. Omezení odpovědnosti obsažená ve větách 1 - 3 platí i pro odpovědnost zákonných zástupců, jednatelů a dalších zastupujících osob.
7. Jakákoli další odpovědnost je vyloučena bez ohledu na právní povahu uplatněného nároku. V rozsahu, v jakém je naše odpovědnost vyloučena nebo omezena, platí to také pro osobní odpovědnost našich zaměstnanců, zaměstnanců, zaměstnanců, zástupců a zástupců.
8. Záruční doba je obecně 2 roky, počítáno od přechodu rizika. Projevila-li se vada v promlčecí lhůtě, nastává promlčení účinnosti dříve než za čtyři měsíce od doby, kdy se vada poprvé projevila. Předal-li kupující zboží nám nebo třetí osobě na naši žádost k dodatečnému plnění nebo k plnění nároků ze záruky, promlčecí lhůta nároků z uplatněné vady nenabude účinnosti před uplynutím dvou měsíců od doby, kdy bylo opravené nebo vyměněné zboží předáno kupujícímu. (Pozn.: u použitých věcí je možné krácení na jeden rok ve všeobecných obchodních podmínkách. Na stavební materiál - pokud je instalován - je záruční doba 5 let, při použití stavebních materiálů je možné zkrácení na 1 rok v Všeobecné obchodní podmínky). Tato lhůta platí i pro nároky na náhradu následné škody způsobené vadami, pokud nebudou uplatněny nároky z důvodu protiprávního jednání.
VIII Různé
1. Tato smlouva a celý právní vztah mezi stranami se řídí právním řádem Spolkové republiky Německo, s výjimkou Úmluvy OSN o smlouvách o mezinárodní koupi zboží (CISG).
2. Pokud jsou jednotlivá ustanovení této smlouvy neúčinná nebo se stanou neúčinnými nebo obsahují-li mezeru, zůstávají zbývající ustanovení nedotčena.
Příloha 1:
Poznámky
Požadavek transparentnosti
Tento požadavek znamená, že v případě pochybností je doložka ve všeobecných podmínkách nepřiměřeně nevýhodná, i když není jasná a srozumitelná. Tento požadavek znamená, že netransparentní klauzule samy o sobě je třeba považovat za neúčinné, aniž by to smluvnímu partnerovi přineslo nepřiměřenou obsahovou nevýhodu. To také znamená, že požadavek na transparentnost se vztahuje i na cenové regulace a klauzule popisující služby, které jsou obecně vyloučeny z kontroly obsahu.
Záruční doby
U kupních smluv a smluv o dílo je záruční doba zpravidla dva roky. Projevila-li se vada v promlčecí lhůtě, nastává promlčení účinnosti dříve než za čtyři měsíce od doby, kdy se vada poprvé projevila. Předal-li kupující zboží nám nebo třetí osobě na naši žádost k dodatečnému plnění nebo plnění nároků ze záruky, promlčecí lhůta nároků z uplatněné vady nastává uplynutím dvou měsíců od doby, kdy bylo opravené nebo vyměněné zboží předáno kupujícímu. Záruční dobu lze zkrátit následovně Všeobecnými obchodními podmínkami s přihlédnutím k níže uvedeným požadavkům na informace a formuláře:
Movitý majetek jiný než stavební materiál:
Nový
- Kupující je spotřebitel: Dva roky
- Kupující je podnikatel: Jeden rok
Potřeboval
- Kupující je spotřebitel: Jeden rok
- Kupující je podnikatel: Žádný
Movitý majetek jiný než stavební materiál:
- Kupující je spotřebitel: Jeden rok
- Kupující je podnikatel: Žádný
Ujednání o zkrácené promlčecí době je účinné pouze tehdy, pokud byl zákazník o zkrácení promlčecí doby výslovně informován před podáním svého smluvního prohlášení a zkrácení promlčecí doby bylo výslovně a samostatně sjednáno ve smlouvě.
Povinnost hlásit závady
U vad, které nejsou zjevné, nesmí být lhůta pro nahlášení vad kratší než dva roky (u použitého zboží: jeden rok s přihlédnutím k požadavkům na informace a formuláře). Počátek běhu lhůty je počátkem zákonné promlčecí doby.
Náhrada výdajů za následné plnění
V souladu s § 439 odst. 2 německého občanského zákoníku (BGB) musí prodávající nést náklady nezbytné pro účely dodatečného plnění (např. náklady na dopravu, cestu, práci a materiál včetně případných nákladů na demontáž a instalaci). Tato povinnost nemůže být vyloučena všeobecnými obchodními podmínkami.
Omezení následného plnění
V případě vadné věci může kupující dle svého uvážení požadovat jako doplňkové plnění odstranění vady nebo dodání věci bez vady. Pouze v případě, že dodatečné plnění není úspěšné, není možné nebo nepřiměřené, může kupující – sekundárně – uplatnit záruční práva: odstoupení nebo snížení. Omezení pouze dodatečného plnění jsou neúčinná, je-li druhá smluvní strana zbavena práva na slevu, pokud se dodatečné plnění nepodaří.
Odpovědnost za vady – Prodávající musí uhradit náklady na odstranění a instalaci
Nový zákon o doplňkovém plnění v souladu s § 439 odst. 3 věta první občanského zákoníku (BGB). určuje, že prodávající je povinen v rámci následného plnění uhradit kupujícímu nezbytné náklady na odstranění a montáž nebo upevnění bezvadné věci, pokud kupující přiměřeně její povaze namontuje vadnou věc do jiné věci a zamýšlené použití nebo připojené k jiné věci. Podle § 445a BGB může prodávající uplatnit postih i vůči svému dodavateli. Prodávající však odpovídá pouze v případě, že kupující jednal v dobré víře. Práva kupujícího jsou tedy vyloučena, pokud kupující v době montáže o vadě věděl nebo o ní nevěděl z hrubé nedbalosti.
Omezení odpovědnosti
Jakékoli vyloučení nebo omezení odpovědnosti za škody vzniklé v důsledku újmy na životě, těle nebo zdraví, které je založeno na úmyslném nebo nedbalostním porušení povinností uživatelem nebo na úmyslném či nedbalostním porušení povinnosti ze strany zákonného zástupce nebo zástupce uživatele, je neúčinné.